Туши свечу, когда комнатный носорог явит жабье молоко
Туши свечу, когда…
Ког -"да", а Нек — "ох да!";
Когда (!) потускнеет цвет ветвистой
дворовой
яровой
вороной
сирени.
Когда сирены будут лишь при Одиссее,
Когда будут разбиты яичные ракушки,
съедены ушки, краюшки, верхушки пасхальных рябых куличей,
Когда ключей от Замка будет больше одного,
Когда одноногий Другой поедет велосипедным верхом за холмом холм
за парным молоком,
Когда комнатный носорог проглотит ком, в горле жабы молочной сидящий,
Когда собраны будут небуженных старцев и младцев спящих
прозрачны' кулёчки конchвет och печенья, — в качестве развлеченья,
Детьми различного? Один от другого отличного?
Неравновесного обвесного statusa?
Возраста?
Хвастовства?
Östaвшегося, но неоstatивщегося народа кровей ромовой Бабки.
Тогда — туши свечу.
За холмом холм жабьим молоком парящий,
Ромовой бабкой ком' верхушкой сидящий,
Ромовой бабкой верхушкой сидящий Ког,
Коmorиным ушком одноногий, двурогий
Комнатный носорог брел тусклым краем руд (н)ых палачей, в зарнице
Призрака костров дворовых, осточных печей.
Свечой сирени цвет ветвистои туши
об уши Бабки ромовой густых кровей куличного двора,
где Замка ключ всегда один.
Сирены Одина и яйца Одиссея…
Не так — Кощея.
Наоборот: сирени Одиссея, яйца — Одина.
Не то: сирены Одиссея и Кощея — яйца,
Детей печенья och конchветы.
Китайские каури лучше плюшек,
Американский фунт и никаких ракушек!
Пещерный однорогий носорог, Другой двуногий
Велосипедным верхом с жабьим молоком, холм.
За холмом — ком, за комом комната стеклянным, деревянным, оловянным потолком,
И Ког — когда сидящий, иногда ходящий;
Туши свечу тогда.
А Нек? Ах, да!
Ходящий постоянно, усопший — никогда!
Тогда тушить свечу?
…
Зажги свечу тогда.